几人凑在一起,叽里咕噜了好一会儿。
拓跋修和卿宝好整以暇地等着,倒也不急。
最后,对方派出一个代表——洋男B,名叫约瑟,被洋男A称呼为王子的人。
约瑟手腕的伤口处缠绕着白纱布,受了那样大的伤害,仍能主动示好,倒是能屈能伸。
他对拓跋修和卿宝行了一个他们国家的礼仪,看得出来,这一次是真心实意交好,眼神中再没有了先前的傲气和愤恨。
“Mydearfriendsfromafar,wewereatfaultfirst—weshouldnthavelookeddownuponyou。Actually,yourcountryisprosperous,clean,andpolite,farmoredevelopedthanseveralneighboringcountriesinourregion。”
(远方的朋友,是我们有错在先,不应该看不起你们。其实你们国家繁华、干净、礼貌,比我们那边数个国家都要发达。)
“WearewillingtoapologizeforourpreviousactionsandwillnotpresschargesagainstHerHighnessforinjuringmywrist。Letscalliteven,howaboutthat?”
(我们愿意为之前的所作所为道歉,也不追究郡主伤害本王子一事。咱们之间扯平了,好吗?)
拓跋修下意识看向卿宝。
但见卿宝龇着小白牙,如愿地笑了开来。
就是这样嘛,大家友好的开始交谈,互相交流信息,互惠互利,岂不是更好?
卿宝与他们不计前嫌地聊了好一会儿。
一旁听着的侍卫眼冒金星。
听不懂!但镇国郡主声如黄莺出谷,比几个本土的西方使臣说话的音调更动听。
卿宝忽然转头,对拓跋修笑得灿然:“小哥哥,快给咱们的外国友人送吃的喝的来,好尽咱们的地主之谊。”
拓跋修足足愣了两秒,才回过神来,吩咐小李公公下去办。
小李公公出去后,卿宝言简意赅地转达了外国友人,表达友好的意思。
拓跋修含笑地听着,没有露出一丝茫然和怯意。
外国友人?拓跋修品味这个称呼,显然称呼外国友人更为友善亲切。
早在几个外国友人的眼中,拓跋修这个一国太子,气质清冷高贵,年纪轻轻就拥有上位者的气势,是一个不容小觑的储君。
即使那个被带下去的翻译糊弄他们,他们也不敢忽视拓跋修,更不敢随意拉踩他。
外国友人吃饱喝足后,心情好起来。与卿宝说起话来,语气也缓和了许多,跟原来的趾高气昂,简直一个天上,一个地下!
拓跋修又暗暗地让人送来好酒。